— Почему? Это не вписывается в твои планы?
Такого тона он не слышал от нее уже давно. Что происходит?
— Что случилось, Калли? В чем дело?
— Пора двигаться дальше. — Она вздернула подбородок. — Мне здесь не место. Это неправильно.
Неправильно? Да это просто чудесно! Она изменила его жизнь, и он не представлял больше этой жизни без нее.
— Я тебя не отпущу.
Эти слова вырвались у него прежде, чем он успел их осмыслить. Он инстинктивно потянулся и обнял ее за стройную талию.
— Я думала, ты давно уже перестал мне угрожать.
— Калли! Я тебе не угрожаю. Разве ты мне не доверяешь?
Он так старался завоевать ее доверие после всего, что сделал. Он думал, что они оставили все в прошлом. Хоть еще и мучился чувством вины за то, как он с ней сначала обошелся.
— Насколько я вообще могу доверять мужчине.
— Калли mou, — он подвинулся еще ближе, — ты можешь мне доверять.
— Ты хороший человек, Дэймон. Но мне здесь не место. Я предпочитаю жить одна.
— Ты это несерьезно. — Он притянул ее поближе к себе. — Нам хорошо вместе, Калли. Ты же знаешь.
— Секс.
Она пожала плечами и отвернулась, чтобы он не смог ее поцеловать. Он нежно прикусил ей мочку уха и почувствовал, как она вся задрожала.
— Видишь, как ты на меня реагируешь?
— Я устала быть твоей любовницей, женщиной, которая недостаточно хороша даже для того, чтобы познакомиться с твоей семьей. Я из стана врага, помнишь? Я Манолис.
— Это неправда! Они так не думают. Это я хотел возмездия, а не они. Ты даже не представляешь, как ты ошибаешься.
Он подумал о том, что как раз сейчас все его сестры собираются, чтобы поприветствовать ее.
— Просто не было подходящего момента…
Дэймон резко замолчал, когда вдруг понял, что она права. Он не подпускал ее к своей семье. Сначала он ей не доверял. А потом все больше стал привязываться к Калли и не показывал ее уже из жадности — он не хотел ее ни с кем делить. И только теперь он осознал вдруг, сколько она для него значит. Она единственная женщина, которую ему хочется показать матери.
Калли уперлась руками ему в грудь, пытаясь его оттолкнуть. Он заметил слезы в ее глазах и отступил на шаг.
— Это неважно. — Она явно говорила неправду. — Важно, что я не хочу оставаться с тобой, пока ты не решишь наконец, что я могу твердо стоять на ногах. Я могу сама о себе позаботиться.
— О чем ты?
Калли покачала головой:
— Я не повод для благотворительности, Дэймон. Я понимаю, намерения у тебя благие, но мне не нужно, чтобы мужчина меня жалел.
— Жалел? У меня к тебе совсем другие чувства.
Он уже хотел сказать, что он к ней испытывает, но потом передумал.
Она пока не готова это услышать. Она все еще ему не доверяет.
Калли смотрела на Дэймона. Нет, он, и правда, не понимает. Он просто пытался ей помочь. Он не виноват, что не любит ее.
Вдруг весь ее гнев испарился. Осталась только усталость.
— Я знаю, что тебе я обязана своим наследством.
— Ты имеешь на него полное право. А для меня такая сумма не деньги.
Вот также он много недель назад говорил с Пауло о благотворительности. Такой уж он человек. Щедрый, стремится всех защитить, сделать так, чтобы все было по справедливости.
Вот только она не проблема, требующая решения.
Она не хотела, чтобы Дэймон был ее покровителем.
Она хотела, чтобы он был с ней на равных, потому что любила его.
— А низкая арендная плата в твоем новом здании?
Дэймон моргнул. Он явно не ожидал, что она об этом узнает.
— Это место идеально тебе подходит. Не помочь тебе открыть там свой бизнес было бы просто преступлением.
— Но я должна это сделать сама. Неужели ты не понимаешь?
Если бы хоть раз он сделал что-то из любви к ней, потому что она была особенной…
— Ты не хочешь принимать помощь от меня?
Дэймон выпрямился и весь вдруг как-то от нее отдалился.
Калли покачала головой:
— Дело не в помощи.
— Может, тогда в контроле. Ты говорила, что твой муж болезненно стремился всех и вся контролировать. Что конкретно он делал?
— Я не понимаю. Это неважно.
— Не хочешь мне сказать? — он произнес это так искренне и нежно.
Даже сейчас он хотел поправить ее прошлое. А она стремилась забыть о прошлом и начать строить будущее.
Жаль, что представить свое будущее она могла только рядом с Дэймоном, а этому не бывать.
Она вздохнула, и Дэймон застыл, когда увидел выражение боли и страдания у нее на лице.
— Алкис вечно накладывал на меня какие-то ограничения. С кем мне нельзя видеться, куда нельзя ходить. Я сбилась со счета, сколько школ дизайна и занятий по малому бизнесу мне пришлось бросить. Мы уезжали куда-то надолго, или он плохо себя чувствовал. Всегда находилась какая-то причина.
— Ты могла пойти против его воли.
Калли покачала головой:
— Он бы узнал, и жизнь стала бы просто невыносимой. Он всегда знал, где я бываю. Ему докладывали о каждом моем шаге.
Поразительно, как сильно Алкис навредил Калли своим желанием все контролировать. Неудивительно, что она так отчаянно защищает свою независимость.
А сам Дэймон тоже ей навредил?
Он пытался помочь, но она думала, что он руководит ее жизнью. Теперь ничто на свете не сможет ее убедить в том, что он не такой, как ее подонок-муж. Может, надо было подождать и посоветоваться с ней?
Дэймон поморщился, потому что знал ответ на этот вопрос.
— Ты думаешь, я такой же, как он. — Он повернулся и стал мерить комнату шагами.
Он решил, что Калли ему доверяет и разделяет его чувства. Неужели он так сильно на нее давил, что потерял ее навсегда?